Bahasa Inggris Pekan Ini: Seperti Ikan Hidup Tanpa Air
Selasa, 18 November 2014 – 06:29 WIB

Bahasa Inggris Pekan Ini: Seperti Ikan Hidup Tanpa Air
Apa artinya 'a fish out of water'?
Frase 'a fish out of water' digunakan untuk menggambarkan seseorang yang tidak merasa nyaman karena tidak mengenal baik situasinya – seperti ikan yang dikeluarkan dari air.
He has always lived in a small town. He is like a fish out of water in the big city. (Dia sebelumnya selalu tinggal di kota kecil. Sekarang dia merasa tidak nyaman tinggal di kota besar).
Ungkapan 'fish out of water' bukan bermakna seekor ikan yang hidup di luar air. Untuk lebih jelasnya, ikuti pelajaran Bahasa Inggris pekan
Redaktur & Reporter : Tim Redaksi
BERITA TERKAIT
- Dunia Hari Ini: Konklaf Hari Pertama Berakhir Dengan Asap yang Mengepul
- Dunia Hari Ini: Setidaknya Delapan Orang Tewas Setelah Serangan India ke Pakistan
- Industri Alas Kaki Indonesia Punya Potensi Besar, Kenapa Rawan PHK?
- Apa Arti Kemenangan Partai Buruh di Pemilu Australia Bagi Diaspora Indonesia?
- Dunia Hari Ini: Presiden Prabowo Ucapkan Selamat Atas Terpilihnya Lagi Anthony Albanese
- Mungkinkah Paus Baru Datang dari Negara Non-Katolik?